21.6.09

ΧΘΕΣ Ο ΚΟΚΚΙΝΟΣ ΡΟΣΣΙΝΙ, ΣΗΜΕΡΑ Ο ΠΡΑΣΙΝΟΣ ΒΕΡΝΤΙ (ΠΟΥ ΗΤΑΝ ΟΜΩΣ ΚΟΚΚΙΝΟΣ!)


Και αυτή η ανάρτηση αφιερώνεται στον Θεόδωρο Α. Πέππα.


GIUSEPPE VERDI, NABUCO:


VA, PENSIERO, SULL’ALI DORATE


Va' pensiero sull'ali dorate
Attraversa le montagne e vola
Sugli oceani.
Raggiungi la terra, trova il luogo
Dove vanno tutti i bambini
Ogni notte dopo aver sentito questa ninnananna.
Lì troverai i loro eroi vivi
Che proteggono la loro innocenza
Benedicili tutti perchè il loro animo semplice
è tanto puro e meraviglioso.

Va' pensiero sull'ali dorate
Fai continuare questo sogno bellissimo
Per tutta la notte.

Presta loro le tue ali dorate
Tutte le paure voleranno via
Prendili per mano
Aiutali a trovare una strada facile
Riportali alla luce, riportali alla luce
Alla quale appartenevano un tempo
Dove possono restare
Bambini per tutto il tempo che vogliono.

Va' pensiero sull'ali dorate
Attraversa le montagne e vola
Sugli oceani.
Raggiungi la terra, trova il luogo
Dove vanno tutti i bambini
Ogni notte dopo aver sentito questa ninnananna.
Ogni notte dopo aver sentito questa ninna nanna.


Με τους Tito Gobbi και Elena Souliotis. Διευθύνει ο Lamberto Gardelli.
Στίχοι: Temistocle Solera.
Ηχογράφηση του 1960.

2 σχόλια:

ΝΙΚΟΣ ΜΑΥΡΩΝΑΣ είπε...

Πολύ καλό ,τώρα βάλε και κανα
ελαφρολαικό για μένα!

Γιωργος Κεντρωτης είπε...

@ ΝΙΚΟΣ ΜΑΥΡΩΝΑΣ: Ποστάρισα ήδη βαρύ λαίκό, με τον Μάρκο.