12.7.10

ΔΥΣΤΥΧΩΣ ΔΕΝ ΗΜΑΣΤΑΝ ΕΚΕΙ...










... παρόλο που είχαμε προσκληθεί από τους Πεππαίους για να συμπαρακολουθήσουμε τον Τελικό του Μουντιάλ. Οι λόγοι της απουσίας μας: δεν μπορούσαμε (κυριολεκτικώς) να πάρουμε τα πόδια μας. Όποτε τα πλούσια ελέη του Ελοχείμ και βουβουζελίζοντος Θόδωρου κατηναλώθησαν από Σωτρίνηδες, Μαυρωνάδες και οικοδεσπότες. Πάντα τέτοια, παίδες, και με υγεία!

9 σχόλια:

ΝΙΚΟΣ ΜΑΥΡΩΝΑΣ είπε...

;όλα ωραία και καλά.Μπάλλα δεν είδαμε
γενικά αλλά περάσαμε υπέροχα!

Γιωργος Κεντρωτης είπε...

ΝΙΚΟΣ ΜΑΥΡΩΝΑΣ: Φαίνεται!

Unknown είπε...

Κύριε καθηγητά, γλωσσολογική απορία. Ποιες είναι οι σωστές προφορές των Ibagaza, Megyeri, Modesto, Mirallas;

Γιωργος Κεντρωτης είπε...

@ Βαγγέλης: Ιβαγάσα, Μέγερι, Μοντεστό, Μιραλά(ς).

Unknown είπε...

Στο Playstation τον Mirallas τον λέει Μιράγιας και τον Ibagaza βέβαια τον έχω ακούσει και Ιμπαγκάζα και Ιμπαγκάθα και Ιμπαγκάσα και Ιμπαγάσα. Ευχαριστώ πολύ, κύριε καθηγητά.

Θεόδωρος Α.Πέππας είπε...

I μπαγασας η ορθή προφορά! Αν και όχι η ..ισπανική ή η αργεντίνικη Είναι όπως λέμε "ι μήτσους"!
Βιβλιογραφία Χαρρυ Κλυνν Απαντα
[Τραμπ: Ι Μιτσους.
Ρεπ: Οι Μητσοι
Τραμπάκουλας: Ι Μήτσους!

Θεόδωρος Α.Πέππας είπε...

@ Mαυρωνα Νικολαο: καλά, δεν ντρέπεσαι; Δεν μίλαγες όσο ήσουν εδώ-μόνο ..έπινες! Είχα να σου βάλω DVD να βλέπεις μπάλα με τις ώρες!

Εκ Βαλλωνίας είπε...

Μιραλάς προφέρεται ο άτιμος!

Εκ Φλάνδρας είπε...

Ναί, ακριβώς όπως ο Εντγκάρ Ντεγκάς.