μονο γαυροι!
η καθημερινη συνεισφορα στο γέλιο...
Και στην μετάφραση! Κομψοτέχνημα ο τίτλος Mουσικότατο Το Unterseiteloch δεν θάλεγε τίποτα, σαν σέντερ μπακ της Φράϊμπουργκ θα έμοιαζε ηχητικά, το δε αγγλικό θα νόνιζαν ότι είναι λάθος spelling στον -συμπαθέσαταο ..οπισθοφύλακα κύριον Ασλεϋ Κόουλ!
@ George: Υπέροχοι άνθρωποι.
@ Θεόδωρος Α. Πέππας: Είμεθα -ναι, διατί να το κρύψωμεν άλλωστε- μεταφρασταί!
Δημοσίευση σχολίου
4 σχόλια:
η καθημερινη συνεισφορα στο γέλιο...
Και στην μετάφραση! Κομψοτέχνημα ο τίτλος Mουσικότατο Το Unterseiteloch δεν θάλεγε τίποτα, σαν σέντερ μπακ της Φράϊμπουργκ θα έμοιαζε ηχητικά, το δε αγγλικό θα νόνιζαν ότι είναι λάθος spelling στον -συμπαθέσαταο ..οπισθοφύλακα κύριον Ασλεϋ Κόουλ!
@ George: Υπέροχοι άνθρωποι.
@ Θεόδωρος Α. Πέππας: Είμεθα -ναι, διατί να το κρύψωμεν άλλωστε- μεταφρασταί!
Δημοσίευση σχολίου