29.9.08

GAZZETTA VERDE DI MALACHIA


ΟΙ ΚΟΝΤΟΓΕΛΟΙΟΙ ΤΟΛΜΟΥΝ ΝΑ ΜΙΛΑΝΕ ΓΙΑ ΤΟ... CAS, ΟΠΟΥ ΤΡΕΧΑΝΕ ΙΔΡΩΜΕΝΟΙ ΓΙΑ ΝΑ ΒΓΟΥΝΕ ΤΕΛΙΚΩΣ ΤΡΙΤΟΙ!

Τα ψέμματα έχουν -λέγεται- κοντά πόδια.
Η γελοιότητα έχει κοντό -πολύ κοντό- μυαλό.

Υ.Γ. 1: "Αντρικό παιχνίδι" που σας χρειάζεται!
Υ.Γ. 2: Καλά, εμείς είμαστε και ψεύτες και κλέφτες. Τους ρουφιάνους με τ' ασπρόμαυρα δεν τους χώρεσε πουθενά η Gazzetta Verde di Malachia;

2 σχόλια:

Ανώνυμος είπε...

Γεώργιε, ο χουλιγκανισμός και η malacchia ειναι χαρακτηριστικό του δημόσιου βίου - το έχουμε ξαναπεί. Το θέμα είναι πως πρέπει ΕΠΙΤΕΛΟΥΣ να μπει κάποιο κάθαρμα απο αυτούς που βγάζουν αυτές τις φυλλάδες, στη φυλακή. 9,5 στα 10 πρωτοσέλιδα είναι "λόγω εξύβριση" και "υποκίνηση επεισοδίων".
Στο σημείο αυτό, έχω δυο απορίες (που τις έχουμε όλοι μας, αλλά ετσι κουβέντα να γίνεται):
1) Γιατι η ΠΑΕ Ολυμπιακός δεν καταθέτει μήνυση για εσκεμμένη απόπειρα τραυματισμού παίκτη της? (που, ψυχρά εντελώς να το δούμε, ειναι περουσιακό της στοιχείο). Δεν υπάρχει αθλητικός δικαστής?
2) Τις ζημιές στο "Ιεράπετρα" τις πλήρωσε η ΠΑΕ ΑΕΚ? (δεν ξέρω γιατι το θυμήθηκα)
Και μια τρίτη απορία (στις 2+1 δώρο)
3) Πως μπορεί να συντηρείται μια πολυσέλιδη εφημερίδα που πουλάει 1000 αντίτυπα? Μήπως είναι ευθύνη ΚΑΙ των ΠΑΕ αυτή η κατάσταση?
Οι οιωνοί πάντως δεν είναι καθόλου μα καθόλου καλοί. Απο τη στιγμή που η τηλεόραση έχει αναλάβει την υπόθεση "παιδεία" και τα ΜΜΕ το ρόλο του κράτους, jest aqui asta
σωτ

Γιωργος Κεντρωτης είπε...

@ ανώνυμος / σωτ.: Επειδή τα ερωτήματά σου είναι και δικά μου ερωτήματα (μαζί με μερικές εκατοντάδες άλλα ΚΟΙΝΑ ερωτήματα), που όμως δεν έχουν λάβει απάντηση (ούτε θα λάβουν) σου γράφω δύο λόγια μόνο.
Όταν η ΤιΒί έχει διορίσει κάποιον Βαρούχα σε θέση (εκ)τιμητού φάσεων, από την αποκλειστική ετυμηγορία του οποίου σούρνεται αλυσοδέσμιο το πανελλήνιο κάθε Κυριακή, μιλάμε πλέον για κατάντημα του κράτους. (Το ξέρω, είναι παρωνυχίδα, αλλά ενδιαφέρει πολλά εκατομμύρια Έλληνες, και ως εκ τούτου...)
Γουστάρω το ισπανοφανές / καταλωνοφανές "jest aqui asta" που έγραψες.
Μου άρεσε και η versione veramente italiana του "malacchia" - με δύο "c"! Την κάνει -δημιουργικώς πάντα- πιο παχιά (στην προφορά και στην προσφορά!
Νά 'σαι καλά, γέλασα λιγάκι! Σε καλημερίζω.